Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Не ждите комментариев. И не потому, что мы боимся». Рассказываем, как в Варшаве встречали освобожденных беларусских политзаключенных
  2. Путин публично дал понять, что не отступит от своих первоначальных военных целей и хочет захватить как можно больше территорий — ISW
  3. Виктор Бабарико ответил на вопрос: «Лукашенко — диктатор?»
  4. «Растет продолжительность жизни». Чиновники оперативно по цепочке утверждают пенсионное изменение
  5. Почему Виктор Бабарико отказывается отвечать на вопросы о Крыме? Это нежелание или политическая позиция? Спросили аналитика
  6. Прокуратура проверила работу военруков. Узнали из непубличного документа, какие проблемы нашли в воспитании «патриотов»
  7. Этот беларус сбежал из СССР с третьей попытки, но силовики пришли к нему даже на Западе. Рассказываем о легендарном побеге и его цене
  8. Освобожденные и вывезенные в Украину беларусские политзаключенные приехали в Варшаву
  9. В Беларуси при задержании убили оппозиционера — трое силовиков пострадали, заявил Лукашенко
  10. СМИ заявили, что в Беларуси находятся 360 тысяч российских солдат, которые готовы «напасть на НАТО». Литовская разведка прокомментировала
  11. «Сложнейший вопрос». Украинский журналист спросил у Виктора Бабарико, чей Крым, — что он ответил
  12. «Я — уходящий президент». Лукашенко заявил, что не хочет проблемы своего руководства страной перекладывать на преемника


Правительство Великобритании открыло вакансию представителя на переговорах с Евросоюзом для заявленной премьер-министром Киром Стармером «перезагрузки» отношений, пишет Русская служба Би-би-си.

Фото: Reuters
Флаги Евросоюза. Изображение носит иллюстративный характер. Фото: Reuters

Соискателям должности второго постоянного секретаря по Европейскому cоюзу и международным экономическим делам в аппарате кабинета министров предлагается жалование от 153 тыс. до 200 тыс. фунтов стерлингов в год (до уплаты налогов), заявки принимаются до позднего вечера 8 декабря.

В описании на портале вакансий государственных гражданских служащих сказано, что успешный кандидат будет играть ведущую роль в отношениях правительства Британии с ЕС и отвечать за защиту «ключевых интересов Соединенного Королевства», среди которых упоминаются торговля, безопасность и пограничная политика.

Также отмечается, что будущий чиновник должен быть готов к тому, что его работа будет привлекать к себе пристальное внимание в обществе, в том числе в политической сфере. Он будет главным советником премьер-министра по вопросам отношений с ЕС и шерпой, то есть «старшим и личным представителем» премьера, на переговорах с руководством блока.

С 2016 года несколько правительств консерваторов шли к власти под лозунгом выхода из Евросоюза, добились этого в 2020−2021 годах и ставили это себе в заслугу. Однако опросы показывают, что сейчас уже явное большинство британцев сожалеют о Брексите. Заметная часть тех, кто прежде выступал за выход из ЕС, теперь изменили свое мнение.

Кроме того, российская агрессия против Украины и общее чувство угрозы способствовали сближению Британии и ЕС, особенно в вопросах обороны и безопасности.

Лейбористы во главе со Стармером обещали «перезагрузить» отношения с ЕС, оговариваясь, что вступать обратно в него они не предлагают. В октябре Стармер нанес свой первый визит в Брюссель, где его тепло приняла председательница Еврокомиссии Урсула фон дер Ляйен.

«Мы перезагружаем наши отношения с ЕС, наращиваем более тесные связи в сфере торговли и безопасности и поощряем больше инвестиций со всего мира, и эта новая роль предполагает курирование этой работы, — заявил представитель аппарата правительства Великобритании. — Этот человек будет подотчетен заместителю министра по отношениям с Европейским союзом, будет руководить обсуждениями с ЕС на уровне госслужащих и содействовать цели стимуляции экономического роста».