Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Ребята, надо уметь признавать поражение». Лукашенко рассказал о «прагматичных предложениях», которые передал Коулу
  2. «Стоимость уходит все дальше от отметки в 2000 долларов». Что происходит на рынке недвижимости в Минске
  3. Виктор Бабарико ответил на вопрос: «Лукашенко — диктатор?»
  4. Освобожденные и вывезенные в Украину беларусские политзаключенные приехали в Варшаву
  5. «Не ждите комментариев. И не потому, что мы боимся». Рассказываем, как в Варшаве встречали освобожденных беларусских политзаключенных
  6. «Растет продолжительность жизни». Чиновники оперативно по цепочке утверждают пенсионное изменение
  7. СМИ заявили, что в Беларуси находятся 360 тысяч российских солдат, которые готовы «напасть на НАТО». Литовская разведка прокомментировала
  8. В разборках Беларуси и Литвы из-за калия наметился весьма неожиданный поворот. Рассказываем, что заявили в Вильнюсе
  9. «Сложнейший вопрос». Украинский журналист спросил у Виктора Бабарико, чей Крым, — что он ответил
  10. Этот беларус сбежал из СССР с третьей попытки, но силовики пришли к нему даже на Западе. Рассказываем о легендарном побеге и его цене
  11. «Украинцы должны понять, что их место в России». Очередная порция заявлений кремлевских чиновников раскрыла истинные цели войны РФ
  12. Почему Виктор Бабарико отказывается отвечать на вопросы о Крыме? Это нежелание или политическая позиция? Спросили аналитика
  13. «Дáвите людей, дáвите, но все никак не задáвите». Почему силовиков так задел флешмоб с красной помадой — мнение


Второй в мире пациент, которому пересадили сердце свиньи, 58-летний американец Лоренс Фосетт, скончался спустя примерно шесть недель после трансплантации. Об этом сообщает RTVI со ссылкой на сообщение медицинского центра Мэрилендского университета в США.

Лоуренс и Энн Фосетт. Фото: University of Maryland School of Medicine
Лоренс и Энн Фосетт. Фото: University of Maryland School of Medicine

«С глубоким прискорбием мы сообщаем о кончине Лоренса Фосетта, 58-летнего пациента с неизлечимым заболеванием сердца, которому была проведена вторая в мире трансплантация сердца от генетически модифицированной свиньи», — говорится в сообщении.

Фосетт страдал терминальной стадией сердечной недостаточности, его госпитализировали 14 сентября. Из-за сопутствующих проблем со здоровьем несколько центров трансплантологии признали его непригодным для традиционной операции по пересадке донорского сердца. Незадолго до трансплантации у мужчины остановилось сердце, и потребовалась реанимация. В середине сентября Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США выдало экстренное разрешение на операцию по пересадке свиного сердца.

После операции Фосетт смог прожить около шести недель. За это время у него наблюдался «значительный прогресс», он проводил время с семьей и играл в карты с женой. Однако в последние дни начали проявляться первые признаки отторжения трансплантата. Мэрилендский университет называет это самой серьезной проблемой при традиционных трансплантациях, в том числе человеческих органов.

Хирург Бартли Гриффит рассказал, что последним желанием Фосетта было, чтобы врачи максимально использовали полученный опыт, «чтобы другим был гарантирован шанс на новое сердце» в случае, если традиционная трансплантация по каким-либо причинам недоступна.

Жена мужчины Энн Фосетт заявила, что ее супруг знал, что ему осталось жить недолго, и понимал, что пересадка свиного сердца — это его «последний шанс сделать что-то для других».

«Он никогда не предполагал, что сможет прожить [со свиным сердцем] так долго и предоставить столько данных для программы ксенотрансплантации», — сказала она.

Впервые операцию по пересадке свиного сердца провели также сотрудники Университета Мэриленда в январе 2022 года. Они пересадили генетически модифицированное свиное сердце 57-летнему Дэвиду Беннетту, который страдал от тяжелой аритмии. Спустя почти два месяца после операции мужчина умер от внутривенных иммуноглобулинов, хотя первоначально считалось, что причиной стал свиной цитомегаловирус.